Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: jak dotąd
ubolewa, że
jak dotąd
nie znaleziono odpowiednich rozwiązań ani procedur dla udzielania przez WBG koniecznych informacji finansowych instytucjom Unii w każdym bez wyjątku przypadku;

regrets that
so far
, there are no sustainable solutions and procedures for the provision of necessary financial information from the WBG to the Union institutions in each and every case;
ubolewa, że
jak dotąd
nie znaleziono odpowiednich rozwiązań ani procedur dla udzielania przez WBG koniecznych informacji finansowych instytucjom Unii w każdym bez wyjątku przypadku;

regrets that
so far
, there are no sustainable solutions and procedures for the provision of necessary financial information from the WBG to the Union institutions in each and every case;

...na poziomie optymalnym pod względem kosztów w odniesieniu do tych kategorii budynków, w których
jak dotąd
nie istnieją minimalne wymagania dotyczące charakterystyki energetycznej.

...minimum energy performance requirements at cost-optimal level for those building categories where
so far
no minimum energy performance requirements exist.
Państwa członkowskie powinny również rozważyć ustanowienie minimalnych wymagań dotyczących charakterystyki energetycznej na poziomie optymalnym pod względem kosztów w odniesieniu do tych kategorii budynków, w których
jak dotąd
nie istnieją minimalne wymagania dotyczące charakterystyki energetycznej.

Member States should also consider setting minimum energy performance requirements at cost-optimal level for those building categories where
so far
no minimum energy performance requirements exist.

...chorobą TSE atakującą jeleniowate, która jest szeroko rozpowszechniona w Ameryce Północnej, lecz
jak dotąd
nie odnotowano jej wystąpienia we Wspólnocie.

...wasting disease is a TSE affecting cervids, which is widespread in North America but which, to
date
, has never
been
reported in the Community.
Chroniczna wyniszczająca choroba jest chorobą TSE atakującą jeleniowate, która jest szeroko rozpowszechniona w Ameryce Północnej, lecz
jak dotąd
nie odnotowano jej wystąpienia we Wspólnocie.

Chronic wasting disease is a TSE affecting cervids, which is widespread in North America but which, to
date
, has never
been
reported in the Community.

...(TSE) atakującą jeleniowate, która jest szeroko rozpowszechniona w Ameryce Północnej, lecz
jak dotąd
nie odnotowano jej wystąpienia we Wspólnocie.

...encephalopathy (TSE) affecting cervids, which is widespread in North America but which has never
been
reported to
date
in the Community.
Chroniczna wyniszczająca choroba jest pasażowalną encefalopatią gąbczastą (TSE) atakującą jeleniowate, która jest szeroko rozpowszechniona w Ameryce Północnej, lecz
jak dotąd
nie odnotowano jej wystąpienia we Wspólnocie.

Chronic wasting disease is a transmissible spongiform encephalopathy (TSE) affecting cervids, which is widespread in North America but which has never
been
reported to
date
in the Community.

Argument ten przeczy nie tylko twierdzeniu Niemiec, że środek ten nie zakłóca konkurencji; Niemcy
jak dotąd
nie przedstawiły również żadnych przekonujących dowodów na to, że problemy strukturalne w...

...contradiction to their claim that the measure does not distort competition, the German authorities
have
, however, not provided convincing evidence that broadcasting transmission in North...
Argument ten przeczy nie tylko twierdzeniu Niemiec, że środek ten nie zakłóca konkurencji; Niemcy
jak dotąd
nie przedstawiły również żadnych przekonujących dowodów na to, że problemy strukturalne w dziedzinie konkurencji wywierają negatywny wpływ na nadawanie w Północnej Nadrenii-Westfalii.

Apart from being in contradiction to their claim that the measure does not distort competition, the German authorities
have
, however, not provided convincing evidence that broadcasting transmission in North Rhine-Westphalia is characterised by a structural competition problem.

...się jeszcze bardziej do zaostrzenia problemu przerostu zatrudnienia, jednak akcjonariusze
jak dotąd
nie wyrażają zgody na propozycję redukcji liczby pracowników o co najmniej 250 osób zajmuj

...time in years, new equipment has made the reported overmanning problem starker, but shareholders
have so far
dismissed proposals for shedding a minimum of 250 mainly white-collar jobs.
W ramach pierwszej od lat modernizacji stoczni przeznaczono środki finansowe na wyposażenie jej w nowe urządzenia, a to przyczyniło się jeszcze bardziej do zaostrzenia problemu przerostu zatrudnienia, jednak akcjonariusze
jak dotąd
nie wyrażają zgody na propozycję redukcji liczby pracowników o co najmniej 250 osób zajmujących głównie stanowiska biurowe.

With money being spent on modernising Hellenic for the first time in years, new equipment has made the reported overmanning problem starker, but shareholders
have so far
dismissed proposals for shedding a minimum of 250 mainly white-collar jobs.

BE
jak dotąd
nie przeprowadziła ostatecznej likwidacji żadnego zużytego paliwa, gdyż sposób ostatecznej likwidacji zużytego paliwa jądrowego w Wielkiej Brytanii nie został jeszcze określony.

BE has at present finally disposed of none of its spent fuel due to the fact that the way nuclear spent fuel will be finally disposed of in the United Kingdom has not yet been defined.
BE
jak dotąd
nie przeprowadziła ostatecznej likwidacji żadnego zużytego paliwa, gdyż sposób ostatecznej likwidacji zużytego paliwa jądrowego w Wielkiej Brytanii nie został jeszcze określony.

BE has at present finally disposed of none of its spent fuel due to the fact that the way nuclear spent fuel will be finally disposed of in the United Kingdom has not yet been defined.

jak dotąd
nie przydzielono

Not
yet
allocated
jak dotąd
nie przydzielono

Not
yet
allocated

Wyłączone są z niej wszystkie powierzchnie nieprodukcyjne, jak na przykład nowe plantacje, które
jak dotąd
nie rozpoczęły plonowania;

It excludes all non-producing areas, such as new plantations that
have
not
yet
started to produce;
Wyłączone są z niej wszystkie powierzchnie nieprodukcyjne, jak na przykład nowe plantacje, które
jak dotąd
nie rozpoczęły plonowania;

It excludes all non-producing areas, such as new plantations that
have
not
yet
started to produce;

...wymogów dotyczących ekoprojektu dla emisji tlenku węgla i węglowodorów nie byłoby właściwe, gdyż
jak dotąd
nie są dostępne odpowiednie europejskie metody pomiarowe.

...is not appropriate to set ecodesign requirements for emissions of carbon monoxide and hydrocarbons
as
no suitable European measurement methods are
as yet
available.
Określenie wymogów dotyczących ekoprojektu dla emisji tlenku węgla i węglowodorów nie byłoby właściwe, gdyż
jak dotąd
nie są dostępne odpowiednie europejskie metody pomiarowe.

It is not appropriate to set ecodesign requirements for emissions of carbon monoxide and hydrocarbons
as
no suitable European measurement methods are
as yet
available.

...ekoprojektu dla emisji tlenku węgla, pyłu zawieszonego i węglowodorów nie byłoby właściwe, gdyż
jak dotąd
nie są dostępne odpowiednie europejskie metody pomiarowe.

...set ecodesign requirements for emissions of carbon monoxide, particulate matter and hydrocarbons
as
no suitable European measurement methods are
as yet
available.
Określenie wymogów dotyczących ekoprojektu dla emisji tlenku węgla, pyłu zawieszonego i węglowodorów nie byłoby właściwe, gdyż
jak dotąd
nie są dostępne odpowiednie europejskie metody pomiarowe.

It is not appropriate to set ecodesign requirements for emissions of carbon monoxide, particulate matter and hydrocarbons
as
no suitable European measurement methods are
as yet
available.

Komisja powinna dokonywać przeglądu emisji zanieczyszczeń, których
jak dotąd
nie uregulowano i które wynikają z szerszego stosowania paliw o nowym składzie, nowej technologii budowy silników i...

The Commission should keep under review emissions which are
as yet
unregulated and which arise
as
a consequence of the wider use of new fuel formulations, engine technologies and emission control...
Komisja powinna dokonywać przeglądu emisji zanieczyszczeń, których
jak dotąd
nie uregulowano i które wynikają z szerszego stosowania paliw o nowym składzie, nowej technologii budowy silników i systemów kontroli emisji spalin, a w razie konieczności przedstawić Parlamentowi Europejskiemu i Radzie wniosek w sprawie regulacji takich emisji.

The Commission should keep under review emissions which are
as yet
unregulated and which arise
as
a consequence of the wider use of new fuel formulations, engine technologies and emission control systems and, where necessary, submit a proposal to the European Parliament and to the Council with a view to regulating such emissions.

Komisja powinna dokonywać przeglądu emisji zanieczyszczeń, których
jak dotąd
nie uregulowano, a które wynikają z szerszego stosowania paliw o nowym składzie, nowych technologii silnikowych i systemów...

The Commission should keep under review emissions which are,
as yet
, unregulated and which arise
as
a consequence of the wider use of new fuel formulations, engine technologies and emission control...
Komisja powinna dokonywać przeglądu emisji zanieczyszczeń, których
jak dotąd
nie uregulowano, a które wynikają z szerszego stosowania paliw o nowym składzie, nowych technologii silnikowych i systemów kontroli emisji.

The Commission should keep under review emissions which are,
as yet
, unregulated and which arise
as
a consequence of the wider use of new fuel formulations, engine technologies and emission control systems.

W związku z powyższym elementy środka, których
jak dotąd
nie przyznano lub nie wypłacono nie mogą zostać zrealizowane.

Therefore, the parts of the above measure that
have
not
yet been
granted or paid must not be implemented.
W związku z powyższym elementy środka, których
jak dotąd
nie przyznano lub nie wypłacono nie mogą zostać zrealizowane.

Therefore, the parts of the above measure that
have
not
yet been
granted or paid must not be implemented.

Ponadto istnieje wiele zadań, jak wyłączenie z użytkowania reaktorów AGR, w przypadku których
jak dotąd
nie ma bezpośrednich doświadczeń.

In addition, there are many tasks, including the decommissioning of AGRs, for which there is to
date
no direct experience.
Ponadto istnieje wiele zadań, jak wyłączenie z użytkowania reaktorów AGR, w przypadku których
jak dotąd
nie ma bezpośrednich doświadczeń.

In addition, there are many tasks, including the decommissioning of AGRs, for which there is to
date
no direct experience.

...która – jak wyjaśniono – jest tradycyjnym źródłem produkcji energii elektrycznej w Norwegii,
jak dotąd
nie udzielono żadnego wsparcia [19].

...which is — as explained — the traditional source for electricity production used in Norway, has
so far
not
been
given any support [19].
Na hydroenergię, która – jak wyjaśniono – jest tradycyjnym źródłem produkcji energii elektrycznej w Norwegii,
jak dotąd
nie udzielono żadnego wsparcia [19].

Hydropower, which is — as explained — the traditional source for electricity production used in Norway, has
so far
not
been
given any support [19].

W przypadku wszystkich tych pożyczek
jak dotąd
nie uzgodniono okresów spłat ani nie dokonano spłaty kwot narosłych czy wypłaty odsetek.

For all of these loans, no repayment terms had
been
agreed (
so far
), and no accrual or payment of interest took place.
W przypadku wszystkich tych pożyczek
jak dotąd
nie uzgodniono okresów spłat ani nie dokonano spłaty kwot narosłych czy wypłaty odsetek.

For all of these loans, no repayment terms had
been
agreed (
so far
), and no accrual or payment of interest took place.

...najpilniejsze działania: obszar zatrudnienia, gdzie postęp w zakresie modernizacji prawa pracy był
jak dotąd
ograniczony.

...the highest priority are: the employment area where progress on the modernisation of labour law
has been
limited.
W następujących obszarach polityki, wymienionych w estońskim krajowym programie reform, niezbędne są jak najpilniejsze działania: obszar zatrudnienia, gdzie postęp w zakresie modernizacji prawa pracy był
jak dotąd
ograniczony.

The policy areas in the Estonian NRP where challenges need to be tackled with the highest priority are: the employment area where progress on the modernisation of labour law
has been
limited.

Szczury i myszy są
jak dotąd
preferowanymi modelami doświadczalnymi z uwagi na ich względnie krótką długość życia, powszechne wykorzystywanie w badaniach farmakologicznych i toksykologicznych,...

Rats and mice
have been
preferred experimental models because of their relatively short life span, their widespread use in pharmacological and toxicological studies, their susceptibility to tumour...
Szczury i myszy są
jak dotąd
preferowanymi modelami doświadczalnymi z uwagi na ich względnie krótką długość życia, powszechne wykorzystywanie w badaniach farmakologicznych i toksykologicznych, podatność na powstawanie guzów, a także dostępność dostatecznie scharakteryzowanych szczepów.

Rats and mice
have been
preferred experimental models because of their relatively short life span, their widespread use in pharmacological and toxicological studies, their susceptibility to tumour induction, and the availability of sufficiently characterised strains.

Jak dotąd
sądy krajowe nie stwierdziły żadnych nieprawidłowości w przetargu i odrzuciły z tego względu różne wnioski składane przez CA w tej kwestii [23].

To
date
, the national courts
have
found no irregularities in the tender and
have
therefore rejected the various applications made by CA on the subject [23].
Jak dotąd
sądy krajowe nie stwierdziły żadnych nieprawidłowości w przetargu i odrzuciły z tego względu różne wnioski składane przez CA w tej kwestii [23].

To
date
, the national courts
have
found no irregularities in the tender and
have
therefore rejected the various applications made by CA on the subject [23].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich